Основната загадката на руски език

Основната загадката на руски език

руски език - един от най-трудните. И това е свързано не само с лексиката и синтаксиса, но и с историята си. Дори и за нас, носители на езика, все още е много на родния си език е неясна и загадъчни.

Съобщение

Основната загадката на руски език

Лингвистите са забелязали много пъти akrofonichesky принцип на древната руска азбука и дори да го видя като "послание към славяните" скрита. Всяка една от буквите от кирилицата има име, и ако четете тези имена по азбучен ред, ще бъде: "Аз Буки Веда. Глаголът добър Este. Живей извънредно, земя и други като Како хора, мислят Неш по тримесечия. Rtsy дума здраво - Великобритания й FRT. Дзъ, червеи, shta юс Yati ра ". Един от вариантите на превода на този текст е, както следва: "Знам, че буквите: писмото е съкровище. Работете здраво, хората, както се полага на интелигентни хора - да разбере вселената! Кери думата с убеждение: знания - дар от Бога! Осмели се да се рови, да се разбере неща светлина! ".

На какъв език е по-близо до "прародител" славянски?

Основната загадката на руски език

за дълго време са спорове между патриотичните гражданите на славянските страни: на какъв език е по-близо до родния славянски? Къде отиде различия между диалектите в Източна Русия (т.е. сегашната централна Русия ..), Югът (днешна Украйна) и Западна (сега - Беларус)?

Фактът, че различните елементи, включени в генезиса на националните езици на тези страни. В Русия, в допълнение към славяните, угро-финските племена, балтийци. Посещаван тук номади от южните степи. Татар-монголските нашественици не само ограбени и разрушени в Русия, но и оставили след себе си много езикова заеми.

Шведи, германци, поляци - европейски съседи, също така, обогатени на руски език с нови думи. Фактът, че голяма част от настоящото Беларус исторически е управлявана от Полша и Южна Русия постоянно изложени на нападения от страна на номадите, не може да бъде отразено в местните езици. Както се казва, който води. Но не се разстройвайте много. Фактът, че нашият език е вече толкова далеч от своя родоначалник - това не е случайно, а не в резултат на масонска конспирация, но в резултат на упорита работа на много талантливи хора, които са създали руската книжовен език под формата, в която съществува в момента. Ако не са били вдъхновени от реформите, те не биха били с нас поезията на Пушкин, Толстой проза, пиеси на Чехов. Кой е създал езика говорим днес?

Първи "освобождаване букви"

Основната загадката на руски език

В XVIII век, дойде на власт, Петър I. Той започва трансформацията във всички сфери на живота, не пренебрегвайте на руски език. Но неговите реформи се отнасят само до външната страна, те не проникне в самата същност на език: синтаксис, лексика, граматика.

Петър I се опрости правописа, да се отървем от гръцката буква PSI, и Омега Чи. Тези писма не са обозначени на руски език, никакви звуци и тяхната загуба на език не обеднява. Питър се опита да се отърве от дори и от редица руски азбука, "Земя", "ижица", "Firth" и сложи белезите акцент, но под натиска на духовенството, тези писма е трябвало да бъдат върнати.

реформа азбука направи живота по-лесен не само за студенти от порите на Петър (свети нещо трябваше да се научи по-малко), но и принтери, които вече не са имали за отпечатване на допълнителни знаци, които не се изговарят в четене.

Ломоносов говори за това по този начин: "Когато Петър Велики, не са сами и боляри боляри, но и писма отпадат широко палто и облечени в летни дрехи."

Това, което се нуждае от реформа?

Основната загадката на руски език

Тази реформа се извършва принуждава писатели и поети на ХVIII век: Trediakovsky, Ломоносов, Карамзин. Те създават руския книжовен език и "увековечи за успеха на" си творби. Преди руски език, защото на постоянен контакт с Западна Европа, е в хаотична държава. На народна форми съжителстват в него с книгата, заимствани от немски, френски, латински, са били използвани заедно с руските си колеги. Trediakovskii променя принципа на руската поезия, приемане и адаптиране на европейската система силабичен-тоник - въз основа на редовния редуване на стрес и без стрес срички.

Ломоносов всичките думи на руски език се разделя на три групи: Първата група рядко се използва, особено в говоримия език, но разбираеми грамотни хора, "отваря", "I Cry". Вторият - на думата общи за руски и църковнославянски език: "страна", "Сега", "чест". И третата група е включена думата, която е уникална в църковните книги, които са думи руски не е роден славянски "кажа", "поток", "само".

По този начин, Ломоносов идентифицира три "спокоен", всяка от които е била използвана в някои литературни жанрове: висок стил подходящ за оди и героични стихотворения, средно спокойствие писмени драми, проза - като цяло, всички творби, в които трябва да се направи на живо реч. Ниска спокоен е бил използван в комедии, сатири, епиграми.

И накрая, Карамзин обогатява по руски език неологизми, той изоставя езика църковнославянски, синтаксиса се приближава в творбите си на "лека" на французите. Тя Карамзин трябва, например, появата на думите "любов" или "тротоара".

Твърдият буквата "Е"

Основната загадката на руски език

Карамзин е един от най-ревностните "феновете" на буква "е", но той не е бил негов изобретател. През 1783, е имало една от първите срещи на Академията на руската литература. Негов основател е Катрин Dashkova. Заедно с най-известните писатели на своето време: Державин и Fonvizin, принцеса обсъждане на проекта славяно-руски речник. За удобство Екатерина Романова предложи да замени звука символ "Йо" една буква "е". Иновация е одобрен от общото събрание на Академията, иновативна идея подкрепена Державин Dashkova, който започва да се използва "е" в произведенията му. Именно той е първият, който се използва ново писмо в кореспонденцията, както и първата отпечатана с име "е": Potomkin. В същото време, Иван Дмитриев публикува книгата "И моите дрънкулки", отпечатана в него всички необходими точки. И накрая, широко разпространеното използване е получил, тъй като се появява в един поетичен сборник на Карамзин.

Те са сред най-нови герои и врагове. Министърът на образованието Александър Шишков, както се казва, енергично прелисти много обеми на библиотеката си и собствения си черен от две точки над писмото. също имаше много консерватори сред писатели. Марина Цветаева, например, по същество, написана от "о" дума "дявола", и Андрей Бели, поради същите причини, "Жолт".

В писмото печатници също не обичат, в действителност, защото от нея трябваше да прекара излишната боя. В предварително революционна грунд си заточен в края на азбуката, една компания с умиращите "ижица" и "fitoy". И днес мястото - в ъгъла на клавиатурата. Но не винаги към буквата "е", се третират с такова презрение - Уляновск нея дори паметник.

тайна "ижица"

Основната загадката на руски език

В известната си указ Lunacharskogo 1918 за промени в руския език не се споменава на писмо V ( "ижица"), която беше последната буква от азбуката в предварително революционер. По времето на реформата е изключително рядко, и то може да се намери най-вече само в религиозни текстове. В гражданското език "ижица" всъщност се използва само в думата "мехлем". Мълчаливият отказ от болшевиките "ижица" мнозина видяха знак: съветската власт, тъй като тя се отказа от една от седемте тайнства - Потвърждение, чрез които православните са хранени дарове на Светия Дух, предназначени да го засили в духовния живот.

Любопитно е, че без документи отстраняване "ижица", последната буква от азбуката, а официалното ликвидацията на предпоследните - "подвизи" са направили последната буква от азбуката - на "I". Интелектуалци видяха това като поредното зло намерение на новите власти, които умишлено жертвали две писма да достави до края на писмото ", което изразява човешката личност, индивидуалност.

Руската Secret мат

Основната загадката на руски език

Почти всички XX век е бил доминиран версия на тази дума, която ние наричаме-формат, удари на руски език от монголските-татари. Все пак, това е подвеждащо. Псувайте се намира вече в Новгород брезова кора на, датираща от XI век: тоест много преди раждането на Чингис Хан. Самата концепция за "половинка", а късно. В Русия, в продължение на векове е бил наречен "лай нецензурни". Първоначално, обиден език включваше само използването на думата "майка" в вулгарни, сексуално контекст. Думите на определящите гениталиите, които ние днес се отнасят към тепиха, не се отнасят до "лай нецензурни".

Има десетки версии на функцията мат. Някои учени предполагат, че ругатни се появи в началото на прехода на обществото от матриархат към патриархат и първоначално означава авторитетното изложение на един човек, който, като ритуал сношение с "майка" вид, публично е обявил тази племена. Има и хипотеза, че "неприличен език" е магическо, и защитната функция, наречена "posim език". В славянски (и индоевропейски като цяло) кучета традиционно се смята за животни "отвъдното" на света и служи като богиня на смъртта Морена. Има и друга дума, която днес е несправедливо дължи на проклятия. С цел да се автоцензура, обозначена с "една дума с буквата" Б ". Този знак се намира на тихо съществувала в езикови елементи на руските (тя дори може да бъде намерена в църковните текстове и официални държавни чартъри), имащо стойност от "блудство", "измама", "подвеждаща", "ерес", "грешка". Хората често са думата се използва за развратни жени. Може би, в момента на Анна Ивановна думата започва да се използва все по-често, а може би и в последния контекст, защото това е императрицата наложи забрана върху него.