10 модерни чужди филмови адаптации на руските класици
• 10 съвременни чужди адаптации руските класици
Произведенията на руските класици чест не само у нас, но и в чужбина. Много чуждестранни режисьори заснети нашите романи, очевидно вярвайки, че картината ще бъде обречен на успех. Но в действителност, реално и точна адаптация филм е далеч от всичко, защото трябва да разберат всички тънкостите на руската душа, за да се предотврати грешката, която е доста трудна задача!
Mini-серия по мотиви от романа на Лев Толстой "Война и мир". Робърт Дорхелм 2007
на базата на роман Филмът Лев Толстой "Ана Каренина". Джо Райт, 2012.
мини-сериал, базиран на романа на Лев Толстой "Ана Каренина". Кристиан Duguay, 2013.
Филмът по романа от Фьодор Достоевски "Братя Карамазови". Петр Зеленка, 2008.
мини-сериал, базиран на едноименния роман на Борис Пастернак "Доктор Живаго". Джакомо Campiotti, 2002.
Филмът по романа Владимир Набоков, "The Лужин защита". Marleen Gorris, 2000.
В телевизионния сериал на базата на историите на Михаил Булгаков "Записки на един млад лекар." Алекс Хардкасъл Робърт McKillop 2012.
на базата на една история от Антон Чехов филм "Дуел". Dover Koshashvili, 2010.
на базата на играта на Антон Чехов Филмът "Три сестри". Артър Алън Seidelman, 2005.
серия телевизия въз основа на роман на Фьодор Достоевски "Престъпление и наказание". Юлиан Dzharrold, 2002.